《田中奏折》是日本前首相田中義一,在1927年7月25日呈給昭和天皇的秘密奏章,不過該奏折在多年后,被很多學者認為是不存在的。但是4月29日,沈陽收藏家詹洪閣向記者展示了一個中文和一個日文的兩本小冊子。他說:“日文的是《東方會議與滿蒙政策》,中文的叫《日本侵略滿蒙之秘密計劃》,這兩個小冊子都與《田中奏折》有密切關系。”
《東方會議與滿蒙政策》是《田中奏折》草稿本
記者看到,已泛黃色的日文版《東方會議與滿蒙政策》只有十幾頁,是昭和二年(1927年)6月,由日本眾議院議員中山貞雄形成的。中國近現代史學會副會長王建學告訴記者:“這本小冊子是國內首次發現的《田中奏折》草稿本,它對研究日本當年的侵華政策有重要價值。《田中奏折》中的主要內容都是出自《東方會議與滿蒙政策》。”
王建學介紹說,東方會議是日本田中內閣為制定侵略中國的總方針而召開的一次重要會議。會議結束后,日本前首相田中向裕仁天皇上奏折,呈奏日本攫取“滿蒙”和武力侵華政策的基本輪廓,這標志著日本帝國主義攫取中國東北地區的步伐開始加快了。
《田中奏折》是如何被發現的?
王建學說:“其實,我們看到的這本《日本侵略滿蒙之秘密計劃》是《田中奏折》最早的中文譯本之一,是在‘九一八’事變之前出版的,印量并不多。”
當年,《田中奏折》上呈后,時任日本首相田中義一就拋出會議宣言的內容,立即在各國引起極大震蕩。于是各國情報人員開始千方百計要弄到“東方會議”的文件。最后成功獲取《田中奏折》的是兩位華人:蔡智堪、王家楨。
蔡智堪,原籍臺灣苗栗縣人,長大后在日本經商,并成為日本商界巨富。他身在異邦,卻心系中華,不忘祖國,時刻關心著中國的存亡興衰。他利用日本統治集團上層的政治爭斗和矛盾,得到了《日本侵略滿蒙之秘密計劃》抄件,并且將抄本交給了時任東北保安司令部外交秘書主任王家楨,以作為東北當局了解日本侵華政策意圖的參考。后來,王家楨在內部刊發此本時,將《日本侵略滿蒙之秘密計劃》中譯本取名為《田中奏折》。
文章來源:沈陽日報 責任編輯:劉姍(實習)
已有0人發表了評論