<strike id="862qo"></strike>
<del id="862qo"><button id="862qo"></button></del>
  • <dfn id="862qo"></dfn>
  • 首頁 > 文化 > 傳統(tǒng)文化 > 正文

    《鹿鼎記》將被改編為評書 連麗如獲金庸授權(quán)

    6月13日是文化遺產(chǎn)日,作為國家級非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的“北京評書”也得到了一份寶貴的禮物——金庸授權(quán)“北京評書”非遺傳承人連麗如及其弟子將小說《鹿鼎記》改編為評書。

    西城區(qū)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護(hù)中心負(fù)責(zé)人在儀式上宣布,金庸作為《鹿鼎記》著作物之原著作者和授權(quán)人,授權(quán)西城非遺保護(hù)中心,將該作品改編為評書,并公開演出。經(jīng)雙方一致同意,在西城非遺保護(hù)中心取得授權(quán)后,將此授權(quán)轉(zhuǎn)授予連麗如先生及弟子王玥波、李菁、賈林、張怡、梁彥,以及再傳弟子張碩。這種方式是一次創(chuàng)新之舉。

    “評書要發(fā)展、前進(jìn),就不能保守,要和今天的觀眾建立密切的聯(lián)系,和他們思想同步。”連麗如認(rèn)為改編《鹿鼎記》能讓評書跟當(dāng)下觀眾更親近,吸引到更多新朋友。她說,金庸的作品非常適合改編成評書,小說里的許多語言都有評書的影子,“比如他常用‘這一聽非同小可’這句話,正是我父親說評書時常用的話,我以前就覺得金庸先生肯定聽過我父親的評書,后來一問還真是的。”

    文章來源:北京日報 責(zé)任編輯:劉姍(實習(xí))
    • 微笑
    • 流汗
    • 難過
    • 羨慕
    • 憤怒
    • 流淚
    0